Rabino Gary Fernández [nuestro entrevistado]

Cultura

Gary Fernández (Nueva York, Estados Unidos, 1958-) es Rabino, de origen puertorriqueño y judío-sefardí. Su segundo apellido es Mercado. Su niñez le forjó entre Nueva York, el Bronx, y el poblado Rosario, en las lomas de San Germán, Puerto Rico. Vive hoy en La Florida, y es pionero en difundir desde su fe el trasfondo judío-sefardí de su comunidad de origen dentro y fuera de los Estados Unidos. Rabí Fernández es el principal Rabino de la Sinagoga Beth Israel en la ciudad de Sanford, La Florida, Estados Unidos. A su vez, es el portavoz para las comunidades hispanas de Erza International. De lo que hace, y cómo lo hace, trata esta entrevista. Todas sus respuestas son para vosotros.

1.1 Wilkins Román Samot (En adelante, WRS) – Vos es un Rabino judeo-sefardí que a su vez promueve la investigación genealógica de vuestra comunidad de origen judeo-sefardita. ¿De qué trata o tratas al integrar su práctica rabínica judeo-sefardí con la promoción en la investigación genealógica de su comunidad de origen?

1.2 Rabino Gary Fernández (En adelante, RGF) – Básicamente, siendo un Rabino Sefardí, hace ya 21 años que soy el Rabino principal de la Sinagoga Beth Israel aquí en la ciudad de Sanford, Florida. Mi trabajo como Rabino siempre es echar pa´ lante las enseñanzas, las tradiciones nuestras como sefardí. Entonces, básicamente, como un Rabino, el Rabino tiene que estar dispuesto para ayudar a todas las personas para que vayan abrazando su herencia, entendiendo sus trasfondos, y eso es lo que yo me he pasado haciendo, básicamente, en línea con lo que mi Rabino me enseñó a mí.

2.1 WRS – ¿Cómo surge la oportunidad de integrar su práctica rabínica judeo-sefardí con su quehacer creativo-investigativo del mundo judeo-sefardí? ¿Qué relación tiene su práctica rabínica judeo-sefardí con su trabajo creativo-investigativo anterior y hoy?

2.2 RGF – El trabajo investigativo en el cual estoy envuelto es el proyecto del ADN Sefardí. Es un proyecto únicamente para los hispanos y para determinar si tienen el gen sefardí en su genética. Es la única prueba en el mundo entero del ADN que básicamente, utilizando un laboratorio israelí. Hay varias organizaciones en el mundo haciendo pruebas del ADN, pero el 99 por ciento de ellos están solamente utilizando la parte materna del ADN y para determinar si uno tiene el gen sefardí en su genética es obligado que tiene que utilizar la parte materna y paterna porque no hay otra forma de identificar el gen sefardí. Los genetistas dicen que encontrar el gen sefardí es lo más difícil en el mundo de la genética, que es una cosa increíble, que hay que estar nadando en un océano increíble de genes para tratar de determinar dónde es que está el gen sefardí. Por eso es que la prueba se tarda entre seis a doce semanas, y en muchos casos, hasta quince semanas. No es como en otras pruebas genéticas que tienen los resultados en dos o tres días o dos o tres semanas.

Mi Rabino fue el que me presentó y me enseñó básicamente la lista de casi seis mil apellidos, que esos apellidos todos son hispanos, pero a la misma vez todos son descendientes judío-sefardí. Esa lista tiene siglos de vieja. Él había escrito un libro sobre los apellidos y los hispanos, entonces básicamente me mostró que estos apellidos, desde la A hasta la Z, todos son descendientes de judío-sefardí. Y entre diez hispanos, pues nueve no saben que son descendientes de judío-sefardí, a través de estos apellidos. Entonces, yo siendo como Rabino, siempre estoy, antes de esto del virus, siempre estoy haciendo conferencias y visitando diferentes estados de Estados Unidos, allá en el Caribe también, las islas, dando charlas, sobre este fenómeno, de los apellidos, pues, entonces, muchas personas se pasan llamándome, de diferentes países, Perú, Ecuador, del mundo entero, porque dicen, yo supe que los apellidos que tengo pueden ser apellidos judíos, a ver si usted me puede ayudar, y entonces, yo los dirijo a la página web del ADN sefardí donde ellos pueden encontrar el listado ahí e ir buscando, hacer como su búsqueda genealógica. Ahí es que siempre empieza todo, siempre haciendo su búsqueda genealógica, entonces de ahí es que uno entonces puede determinar si quiere ir más allá para confirmar lo que acaban de encontrar y hacer la prueba de ADN.

3.1 WRS – Si compara vuestro crecimiento y madurez como persona judeo-sefardí y Rabino judeo-sefardí entre la época que se forma como Rabino con su época actual de Rabino judeo-sefardí en Florida, Estados Unidos, ¿qué diferencias observas en su trabajo creativo-investigativo del mundo judeo-sefardí?

3.2 RGF – Se ha desarrollado mucho más en estos años porque al principio, cuando empecé a hablar sobre esto en entrevistas de la radio, de la televisión, periódicos, cuando hablaba yo de este tema, de los apellidos, de que somos descendientes de judío-sefardí, pues, básicamente la gente se creía que yo estaba loco y hasta lo decían así mismo. Yo me acuerdo una vez, lo podemos utilizar esto como ejemplo, había un programa en Puerto Rico, que se llamaba “Entre nosotras”, y eso tenía a Alba Nidia Díaz, y unas cuantas mujeres que son famosas en la televisión, en las telenovelas y eso, pues entonces me invitaron para el programa, para hablar sobre este tema, la primera vez que alguien había llegado a hablar sobre esto, y que ellas habían escuchado sobre esto. Me acuerdo cuando yo estaba esperando en lo que se llama maquillaje, me están poniendo el maquillaje para que uno no vaya a brillar con las luces y eso, pues, básicamente, las otras mujeres, Alba Nidia y las otras mujeres, se escuchaba que ellas estaban diciendo que esto de lo que va a estar hablando el Rabino son unas mentiras, esto no es cierto. Ellas ya tenían una opinión negativa sobre todo esto. Pues, no pues, entonces me entrevistaron y así mismo fue, toda la gente estaba diciendo, ese tipo está loco, es un mentiroso, está inventándoselas, pero entonces, de nuevo, salió entonces en un reportaje salió en los periódicos, y en las noticias, que España entonces soltó una lista de apellidos, la misma lista que teníamos nosotros y básicamente dijo que si encuentra su apellido en esa lista contáctese con nosotros para ver si podemos hablar de ofrecerles la ciudadanía doble. Entonces, wao, pues ahora, me llaman de nuevo de allá de WAPA, en Puerto Rico, y me dicen, Rabino, usted puede estar aquí mañana con nosotros. Pues, yo caí ahí y de momento yo entro al estudio, wao, eso era, los camarógrafos, toda la gente de luces, la gente de maquillaje, todo el mundo cayendo encima de mí porque para ese tiempo yo andaba con la lista en mi mano, en un folder, y eso era que aquello corrió por todo WAPA y ya entonces el Rabino no era loco, el Rabino no era mentiroso.

4.1 WRS – Combinas la práctica rabínica judeo-sefardí con la genealogía judeo-sefardí. Rabino Fernández, ¿cómo visualiza su trabajo creativo-investigativo con el de su núcleo generacional de rabinos judeo-sefardíes con los que comparte o ha compartido en Estados Unidos y el extranjero? ¿Cómo ha integrado su práctica rabínica judeo-sefardí a su trabajo genealógico del mundo judeo-sefardí?

4.2 RGF – Eso sí es una buena pregunta, porque no sé por qué pero yo soy el único Rabino que sale en la televisión, que sale en la radio, que sale en la prensa, donde a mí me están entrevistando sobre este hecho, y entonces, yo no sé por qué los otros rabinos y hay tanta gente que se pone ese título Rabino sin ser rabinos, eso es algo muy triste, pero de cualquier forma, no sé por qué no están hablando de esto, solamente están en su congregación haciendo los servicios y no están educando a la gente sobre este hecho, ahora sí, por el hecho de wao… lleno, lleno de personas con un súper interés sobre este hecho, pero en realidad, básicamente, yo personalmente tengo muy pocos amigos rabinos ordenados que están en la misma onda mía, en ese sentido. Además de eso, no entiendo por qué en la mayoría de las sinagogas lo que están haciendo es los servicios y ya está, no están hablando sobre esto.

La Sinagoga Beth Israel aquí en la ciudad de Sanford, Florida, ya tenemos 21 años, en la cual nosotros sí, los servicios nuestros son en español, en hebreo y en inglés, a la misma vez, nosotros no tenemos dos o tres, diferentes servicios, y entonces, pues ahí, en la Sinagoga hay personas que solamente hablan inglés, hay personas que solamente hablan español, y hay bilingües, y entonces, todas esas personas, ni uno de ellos se criaron judíos. Todos eran o cristianos o personas que le dio interés porque como que tenían la sangre de Jacob en sus venas, calentándose, y empezaron a hacer preguntas y vinieron de visita y al venir de visita, pues nuestra Sinagoga es un lugar educativo, pues nosotros ayudamos a que la personas puedan ir haciendo su búsqueda genealógica, que puedan ellos entender cómo pueden ellos hacer su ADN, todo. Y a la misma vez, uno va poco a poco abrazando sus tradiciones sefardíes, que son muy buenas. Es más, mira, por ejemplo, desde el primer Templo, en Jerusalén, empezaron a hacer unas comidas, que le dicen, burekas, y entonces, eso se veía en todo Israel, y entonces, eso comenzó a correr el mundo entero, las burekas, y ahora burekas se encuentra en todas partes del mundo, y lo interesante es que burekas hoy día se conocen como empanadas y empanadillas.

5.1 WRS – ¿Cómo concibe la recepción a su práctica rabínica judeo-sefardí y a su trabajo creativo-investigativo dentro de Estados Unidos y fuera, y la de tus pares, bien sean o no rabinos judeo-sefardíes?

5.2 RGF – Al principio, pues, como dije, la gente se creía que estaba loco, que me la estaba inventando. Hoy día es algo diferente, como mencioné, previamente, hoy día, wao, eso es semanalmente, docenas de llamadas, de emails, de textos, que llegan de todas partes del mundo, por este despertar que está sucediendo mundialmente, y mira qué cosa, este despertar mundialmente está sucediendo entre los hispanos, solamente, esto no está sucediendo en ninguna otra de las religiones, y es muy interesante cuando uno viene a ver que en realidad, por ejemplo, yo cuando voy a hacer una conferencia donde me han invitado, a una Iglesia, como yo soy el portavoz oficial para las comunidades hispanas para Ezra International. Entonces, Ezra International es una organización cristiana haciendo una labor humanitaria, básicamente, rescatando los judíos más pobres entre veinte países, y del antisemitismo horrible, regresándolos a vivir allá en Israel, lo interesante de esta obra es que nosotros como judíos-sefardí, yo como judío-sefardí, soy invitado a las iglesias para hablar sobre Ezra International, cuando voy entonces a estas iglesias, muchas de estas personas, de las iglesias, cuando voy a una iglesia americana, por ejemplo, y yo hablo de Ezra International ahí yo no hablo de los apellidos, y eso, porque en esas iglesias americanas, número uno, no van a entender de qué estoy hablando, y número dos, ni tienen interés, pero cuando estoy en una iglesia latina, hispana, y doy ahí la conferencia de Ezra International, ahí sí que entonces yo traigo el tema de los apellidos, y wao, eso es una cosa asombrante cuando tú ves que más de la mitad de la Iglesia está llorando, están en sus asientos, llorando, porque es una información, que pues, su corazón, como que saben que es cierto, pero es la primera vez que lo están escuchando.

6.1 WRS – Sé que vos vive en Florida, Estados Unidos. También sé que nació en Nueva York, Estados Unidos, de padres puertorriqueños. ¿Se considera un Rabino judeo-sefardí puertorriqueño o no? O, más bien, un Rabino judeo-sefardí, sea este puertorriqueño o no. ¿Por qué?

6.2 RGF – Bueno, yo no me crie judío, en mi familia nadie sabía nada de nuestra herencia, y en el 1994, empecé una búsqueda genealógica, porque mi esposa quiso hacer una búsqueda genealógica para su trasfondo, porque ella supo que en su genealogía ella era descendiente de los kiowa indians, de los indios de kiowa entonces, cuando ella empezó esta búsqueda genealógica, ella es Cruz, Manzanares, Chávez, Masse, entonces, cuando ella empezó esta búsqueda genealógica, viene a ver, que ella dice, qué es esto, somos judíos, porque ella encontró que eran judíos-sefardí. Entonces, ahí fue que yo dije, wao, jews, entonces, yo nunca había hecho una búsqueda genealógica en mi familia, yo empecé a preguntar, primeramente, y nadie, nadie, nadie sabía nada, nadie. En la familia de ella, wao, todos estaban escondidos, porque todos sabían, pero los mayores no querían decir nada. En mi familia, pues, nadie sabía nada, porque estaba escondido de verdad y robado completamente, y fui yo que cuando empecé a hacer esta búsqueda genealógica, es que empecé a reconocer que sí que nosotros somos descendientes de judíos-sefardí, yo abracé rápidamente y empecé a enseñar a mis hijos y familia, a todos. Al principio no sabían qué era esto, ahora todos entienden, al principio era algo como que extraño, pero hoy día es diferente, y así, yo me crie en medio del sur del Bronx, y el poblado Rosario, allá en Puerto Rico, yo estaba en la escuela todo el tiempo en los Estados Unidos, hasta la High School, pero cada vez que llegaba primavera, que llegaba el invierno, que llegaba el verano, las vacaciones, allá en nuestra casa en Puerto Rico. Mi papá compró la casa cuando yo nací en el 58, pensaba, yo no quiero que éste me salga nuyoricans, yo, cuando me montaba en el avión para regresar a los Estados Unidos, yo lloraba siempre, siempre lloraba, hasta adulto, yo lloraba. Pero como me gozaba cuando yo aterrizaba en Puerto Rico, eso era aplaudiendo, gritando, yeah!.

7.1 WRS – ¿Cómo integra su identidad étnica judeo-sefardí y su ideología política con o en su práctica rabínica judeo-sefardí y su trabajo creativo-investigativo del mundo judeo-sefardí y su formación rabínica judeo-sefardí?

7.2 RGF – Básicamente, hoy día, eso es algo que no se puede separar. Es parte de quien soy. No veo una distinción en ese aspecto. Yo sí soy puertorriqueño y tengo, la gran mayoría de comida, postres, que nosotros comemos son descendientes de judío-sefardí. Y mientras yo he entrado más y más, a mi descendencia y a mi linaje sefardí, pues como que todo ha ido aclarando y yo he ido entendiendo más y más que soy, quien soy. Al principio era asombrante, ahora no, ahora es parte mía.

8.1 WRS – ¿Cómo se integra su práctica rabínica judeo-sefardí a su trabajo creativo-investigativo antes y después de su paso performativo por Nueva York, Puerto Rico y Florida? ¿Cómo integra esas experiencias de vida en su propio quehacer de Rabino judeo-sefardí hoy desde la Florida, Estados Unidos? 

8.2 RGF – Mi crianza como niño puertorriqueño, era todo lo que tiene que ver conmigo como puertorriqueño, pero no tenía nada que ver conmigo como sefardí. Eso vino cuando yo ya era adulto en el 94, en adelante. Básicamente, hoy día cuando estoy con una familia, hablando con ellos sobre el trasfondo de ellos, y sus niños, y sus hijos, entonces así tengo que estar hablando con ellos o en inglés o en español, verdad, porque depende, pero sí cuando estoy hablando hoy día con ellos mayormente lo que se está hablando es la identidad sefardí, es lo más importante. Sí ser puertorriqueño es importante, cubano, lo que sea, pero todos somos de trasfondo sefardí y esa es la parte más importante para mí.

9.1 WRS – ¿Qué diferencia observas, al transcurrir del tiempo, con la recepción del público a su práctica rabínica judeo-sefardí y a su trabajo creativo-investigativo del mundo judeo-sefardí y a la temática genealógica del mismo? ¿Cómo ha variado?

9.2 RGF – Como había mencionado previamente, al principio, años y años atrás la gente se creía que yo estaba loco. Hoy día parece que entonces soy una persona muy solicitada, mundialmente, para hablar del tema sefardí, y me alegro muchísimo que ha llegado a ese punto, que ya la gente está con un interés tan y tan tremendo sobre aprender también sobre su genética, su genealogía, sobre su trasfondo, hay personas hoy día, ahora, que ellos mismos, después que ellos sepan la información, wao, van y toman una cruzada tremenda para enseñar esta información a sus familiares, a sus amigos, y es una ola increíble, una ola bonita, y esto es todo un proyecto de Dios, no es mi proyecto, no es el proyecto de nadie, es él que está básicamente despertando la sangre de Jacob en las venas de los hispanos, y se tiene que hacer, porque básicamente hay una profecía en La Biblia, la única profecía en toda La Biblia para los hispanos y dice, en el libro de Abdías, el capítulo 1, verso 20, dice: Los cautivos de Jerusalén que están en Sefarad van a heredar el Néguev. Y eso quiere decir, que básicamente, los descendientes de judíos-sefardí van a heredar una parte en Israel, que se llama el Néguev, y el Néguev es el 65 por ciento de la tierra de Israel. Eso es bien grande. Es un desierto gigantesco. Interesantemente, uno piensa, wao, pero por qué es este lugar un desierto gigantesco. Pues es un desierto gigantesco todavía hoy día porque el judío-sefardí no ha pisado ahí. Todavía no ha hecho ese cambio para irse a vivir allá, pero entonces, cuando eso suceda, aquello se va a llenar. Es más, hoy día, veinticinco años atrás el Néguev era un desierto super seco y entonces descubrieron que debajo del Néguev es una cisterna de agua, pues entonces, Israel, el gobierno, empezó a básicamente a sacar esas aguas para empezar a irrigar el Néguev. Ese Néguev está floreciendo grandemente, está preparando esa tierra para cuando lleguen entonces los judíos-sefardí, haya de todo. Ahí crecen los mangó naturalmente, a seis y siete libras, ¿tú sabes lo que es eso? ¿Un mangó de seis o siete libras? Eso es un melón de agua.

10.1 WRS - ¿Qué otros proyectos creativo-investigativos tienes recientes y pendientes?

10.2 RGF – Ezra International, por esto del virus, como casi todos los países están trancados, no están dejando salir ni entrar aviones, verdad, hasta Israel, pero, sin embargo, el gobierno de Israel ha permitido solamente un grupo de personas por avión, entrar a la Tierra Santa, desde esto del Covid, que empezó en febrero del año pasado, y sin embargo, cuando empezó, pues ya empezaron a trancar todo, pero sin embargo, ellos solamente dejan cruzar aviones que están trayendo a la gente que Ezra International está enviando para hacer la ciudadanía. Eso sí que no lo detienen, porque esa obra la pertenece al Señor, esa obra no le pertenece a más nadie, el gobierno mismo sabe que ellos no pueden detener esta obra, y ellos mismos solamente están permitiendo que entren esos aviones, con esas personas, y esa es la obra que seguimos haciendo, espero que ya para esta primavera, que ya están esperando la primavera o verano, que podamos empezar a viajar de nuevo, porque hay varios países que uno vaya para hacer estas conferencias en sus iglesias, y allá en sus países.